Список может пополняться. Желающих пустить слух — милости просим!

- У губернатора не лучшие отношения с шефом полиции

- Губернатор очень благородный человек, в противоположность жестокому барону Скарпиа

- Барон Скарпиа не гнушается брать взятки

- Граф Палмьери долго отказывался от приглашения на приём, пока не узнал, что там будет мадемуазель Тревильяк

- При этом граф Палмьери до сих пор был чужд галантным развлечениям

- Графиня Капреола, говорят, совсем выжила из ума

- А когда-то она была редкостной красавицей и наверняка разбивала сердца. Впрочем, те времена мало кто помнит

- Маркиз Аттаванти одинаково любезно улыбается всем – и французам, и неаполитанцам, улыбаться будет и чёрту с рогами, блюдя свою выгоду.

- Говорят, семья не отреклась от злосчастного Чезаре Анджелотти и надеется помочь ему, несмотря на то, что тот с юности встал на путь порока, а затем и запятнал себя изменой

- Барон Скарпиа не знает жалости и готов скорее повесить невиновного, чем помедлить с заслуженной карой

- Шеф полиции удивительно хорошо владеет собой для сицилийца

- То, что, как говорят, происходит между четой Аттаванти и виконтом Тривульче – далеко не самое порочное из того, что рассказывают о виконте

- Кавалер Каварадосси вызывает всеобщее изумление и даже страх – он вырос во вражеской Франции и ведёт себя необычно, более того, он зарабатывает на жизнь живописью! Конечно, его родовые владения давно ему не принадлежат, и состояние сгинуло, но всё же это неприлично

- Говорят, Каварадосси всегда пишет картины с тех, с кем имеет любовные отношения.

- Каварадосси пишет работы эротического содержания и на заказ. Есть мнение, что на одной из его работ жестокий Калигула подозрительно похож на шефа полиции.

- Даниэлла Капреола с раннего детства воспитывалась в монастыре, и много лет о ней не было ни слуху, ни духу. Теперь же она, приехав, неделю не покидала дома тётушки. На приёме в доме Аттаванти девушка будет представлена свету

- Её кузен Бернардо Варсетти бывал за границей, жил в Англии, но ни у кого не повернётся язык сказать, что молодой человек набрался иностранных манер и пороков. Непонятно, почему тётушка так недовольна своим благочестивым племянником

- Разве что дело в том, что Бернардо никак не хочет жениться.

- История Жюдит Тревильяк трагична и печальна, а чета Аттаванти даже укрывала её от соотечественников-революционеров в собственном доме

- Мадам Корнель известна в Риме своим мастерством предсказания. Говорят, она также видит духов, общается с мёртвыми и не раз передавала послания от них. Впрочем, говорят и многое другое.

- Мадам утверждает, что видела призрак убитой дивы

- Говорят, Флория Тоска отвергла весьма влиятельных поклонников ради художника Каварадосси

- Существует мнение, что она занимает своё нынешнее положение только благодаря безвременной смерти Лоренцы Сегарелли

- Впрочем, говорят также, что они соперничали, когда дива была жива, и весьма не любили друг друга. Тоска при свидетелях обещала воткнуть шпильку в глаз Сегарелли. Именно это и случилось с дивой — её нашли в гримёрке со шпилькой в глазу

- Музико выбился из самых низов – говорят, он родился в семье нищих, или что-то вроде того

- В композиторе Инсангвине за милю узнать сицилийца. Он не одобряет связей внутри труппы – и, говорят, выкинул одного тенора из окна с четвёртого этажа из-за того, что тот делал некой меццо массаж ног. Говорят, у того теперь проблемы с вокалом

- Говорят, что Росария Монтерони тоже несколько лет прожила в монастыре неподалеку от Рима, но для послушницы (даже бывшей) она ведет себя чересчур уж свободно

- Росариа блистает в опере Инсангвине "Сицилийские нравы", но некоторые ценители полагают, что повторить свой успех ей болльше не удастся. Актриса довольствуется скромными ролями и на соперничество с Тоской или Лоренцей не претендует. Если бы не покровитель — виконт Тривульче (а возможно, и еще кто-то, пожелавший остаться неизвестным) — может, и того бы ей не светило.

- Епископ Алессандро Фарнезе в последней проповеди люто осуждал поклонников спиритизма и и прочей мистики. То, что к оным поклонникам относится и его духовная дочь, графиня Фьямма Капреола, его не смутило.

- А вот к театру его преосвященство относится крайне либерально. Некоторые подозревают, что интерес его обусловлен отнюдь не только любовью к искусству.

@темы: Тоска, фрагменты пьесы